Languages
Donate
Faire un don
Scholars Training Center
SCIENCES & EDUCATION ASSOCIATION
العلماء ورثة الأنبياء
Die Ulema
Erben der Propheten
Herausvorderungen
der Gelehrtenausbildung
ERSTE HERAUSFORDERUNG - BEWAHREN UND ÜBERTRAGEN
التحدي الأول ـ الحفظ والتوريث
Abou Dawoud, At Tirmidhi, Ibn Majah und Ibn hibban - wie auch andere - berichten, dass Rasulullah (sallallahu 'alayhi wa sallam) sagte:

"Und gewiss sind die 'Ulama die Erben der Propheten. Die Propheten hinterließen keine Gold- und Silbermünzen, sondern sie hinterließen Wissen. Wer es sich angeeignet hat, der hat wirklich einen großen Anteil erworben."
روى أبو داود والترمذي وابن ماجه وابن حبان في صحيحه وغيرهم أن النبي صلى الله عليه وسلم قال في ضمن حديث طويل:” إن العلماء ورثة الأنبياء وإن الأنبياء لم يورِّثوا دينارًا ولا درهمًا، إنَّما ورَّثوا العلم فمن أخذَه أخذ بحظٍّ وافر،
ZWEITE HERAUSFORDERUNG - AUSGEZEICHNETE BEHERRSCHUNG DER WISSENSCHAFTEN
التحدي الثاني ـ إتقان ممتاز
Al-Bukhary berichtete in seinem Sahih (Nr. 100, S. 115), dass 'Abdullah ibn 'Amr ibn al-'As (möge Allah mit ihm zufrieden sein) sagte: Ich hörte den Gesandten Allahs (salallahu 'alayhi wa salam) sagen:

"Allah nimmt das Wissen nicht weg, indem er es aus den Herzen der Menschen nimmt, sondern er nimmt es weg durch den Tod der religiösen Gelehrten, bis, wenn keiner der (religiösen Gelehrten) übrig bleibt, die Menschen unwissende Personen zu ihren Führern nehmen werben, die, wenn sie befragt werben, ihr Urteil ohne Wissen abgeben werben. So werben sie in die Irre gehen und das Volk in die Irre führen.""
عن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما قال: سمعت رسول الله صلّى الله عليه وسلّم يقول ( إن الله لا يقبض العلم انتزاعا ينتزعه من الناس ، ولكن يقبض العلم بقبض العلماء حتى إذا لم يترك عالما اتخذ الناس رؤوسا جهالا فسئلوا فأفتوا بغير علم فضلوا وأضلوا ) رواه البخاري و مسلم والترمذي وابن ماجه وأحمد والدارمي
DRITTE HERAUSFORDERUNG - AUTHENTISCHES VERSTEHEN.
التحدي الثالث ـ فهم أصيل
"(Sie) werben diese Wissenschaft tragen, die Rechtschaffenen unter jeder Generation. Sie werben die Verfälschungen der Übertreiber, die Anmaßungen der Widersprechenden und die Interpretationen der Unwissenden zurückweisen." Der Hadith hat mehrere Überlieferungsketten" Der Hadith hat mehrere Übertragungsketten
عن عبد الله بن عمرو وأبي هريرة قالا: قال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: ( يحمل هذا العلم من كل خلف عدوله، ينفون عنه تحريف الغالين، وانتحال المبطلين، وتأويل الجاهلين ) . والحديث له طرق متعددة
VIERTE HERAUSFORDERUNG - AUSBILDUNG DER GELEHRTEN
التحدي الرابع ـ تكوين العالم
Der Gelehrte (العالم في الشرع) ist derjenige, der alle Fachgebiete so gut beherrscht, dass sie ihm ebenbürtig sind, oder derjenige, der das Wissen erworben hat, das erforderlich ist, um alle diese Fachgebiete zu beherrschen.
العالم هو من استوت عنده الفنون إلى مرتبة يعلمها أو صالحا لأن يعلمها. و هو ينقسم إلى قسمين :عالم بالفعل و عالم بالقوة. فالعالم بالفعل هو الذي درس هذه العلوم و درسها و أحاط بها. والعالم بالقوة هو الذي أمسك بمآخذها و أصبح قادرا على الازدياد منه